В. В. Артёмов рассказывает о работе над романом «Букет судьбы» для «Императора»

 

Автор статьи: Юлия ВЕЛИКАНОВА

 

  1. Заседание открылось совместным с Советом по прозе Союза писателей России обсуждением романа Владислава Артёмова «Император».  В обсуждении приняли участие председатель Совета по прозе СП России Михаил Михайлович Попов, секретарь Правления СП Андрей Венедиктович Воронцов, Алесь Константинович Кожедуб, Алексей Алексеевич Шорохов, Вячеслав Вячеславович Киктенко.

       Представляя роман «Император», М. М. Попов подчеркнул, что данное произведение является крупным событием в литературном мире, поскольку написано в лучших традициях  русской художественной прозы.

        А. В. Воронцов отметил, что по прочтении этого глубокого и увлекательного романа мы вспоминаем о том, что, как написал  Ф. М. Достоевский,  в самых лучших своих  примерах «русская литература - там, где Дьявол с Богом борется, и поле битвы – сердца людей». Выразил надежду, что новый роман В. В. Артемова послужит «приводным ремнем» литературного процесса. По мнению Андрея Венедиктовича, «сегодня перед нами -  настоящий роман. Тот, который  «заводит» душу читателя, заставляя болеть за героев, сопереживать им, быть соучастниками, совершая сакральное сотворчество с автором».


На фото в галерее: 1_Слово М. М. Попова о романе;  2_Выступает А. В. Воронцов; 3_В. В. Артёмов рассказывает о работе над романом; 4_Выступает В. В. Киктенко; 5_Выступает А. К. Кожедуб; 6_Зал; 7_Ю. Великанова рассказывает о романе; 8_А. К. Кожедуб; 9_В . В. Артёмов; 10_ Нина Александровна Кромина о романе Артёмова; 11_Играет Кэн Канеда; 12_Родители Дмитрия Шостака на вечере памяти Димы; 13_Никита Надточей вспоминает об отце; 14_Татьяна Медиевская на вечере памяти; 15_Оразбек Сарсенби; 16_Н. Ячеистова о рассказах О. Сарсенби.

Фотограф Михаил Кромин.

 


     Владислав Артёмов рассказал, что начальным импульсом послужило желание написать повесть.  Темой повести стал  анекдот о том, как самый обычный человек, выпивоха, бузотёр и скандалист Ерофей  Бубенцов устраивает очередной громкий и стыдный скандал, но вместо порицания и привлечения к ответственности неожиданно обретает… славу и богатство.

      Этот замысел постепенно повлёк за собой другие темы и развитие множества других линий… В итоге за десять лет было написано огромное количество литературного материала. На одну треть больше, чем вошло в журнальную версию романа «Император», напечатанную в трёх номерах журнала «Москва» (№№ 11 и 12 за 2018 год и № 1 за 2019 г.)

               И тогда автор призвал на помощь своих друзей и коллег по писательскому цеху – Михаила Михайловича Попова и Вячеслава Вячеславовича Киктенко. Владислав Владимирович считает помощь коллег в работе над романом настолько значительной и важной, что называет их своими соавторами.

       Вячеслав Киктенко рассказал, что сложность работы состояла не только в том, чтобы произвести необходимые сокращения. Когда он прочёл начальную версию (большой корпус очень интересного, но разрозненного и «непричесанного» материала), он понял, что Артёмов «замахнулся» на такой  большой по объёму, глубине и смыслам замысел, что на  его осуществление запросто может не хватить жизни. Было принято общее решение – выстроить границы замысла. Несколько упростить задачу, придать ей чёткие очертания. И тогда роман стал выстраиваться.

       А. К. Кожедуб считает, что «Император» - это роман о тайне смерти. Отметил, что одно из главных достоинств романа Артёмова – удивительный, богатый, живой русский язык.

         От ЛИТО «Точки» выступила Юлия Великанова, которая поделилась  общим впечатлением от произведения, а также предложила ряд конкретных замечаний и соображений по тексту романа.  Читатель вместе с героем романа Ерофеем Бубенцовым и другими персонажами оказывается в пространстве «недопроявленного» мира, где господствуют  силы зла. Здесь находится место для  множества литературных мистификаций и аллюзий, здесь высказываются мудрые мысли и задаются важные вопросы, которые заставляют читателя задуматься.

        М. М. Попов предложил  выдвинуть роман Владислава Артёмова «Император» на одну из крупных российских литературных премий. Это предложение было поставлено на голосование и поддержано единогласно, – как членами Совета по прозе, так и участниками ЛИТО «Точки».

      В настоящее время готовятся подробные материалы обсуждения романа В. Артёмова «Император», с которыми смогут ознакомиться все желающие.

  1. Вторая часть заседания была посвящена двум ушедшим коллегам и друзьям – участникам ЛИТО «Точки» - Дмитрию Шостаку и Олегу Надточею.

 

А. В. Воронцов сказал, что занятия творчеством обладают удивительным свойством - позволяют человеку обрести бессмертие. Ушедшие из земной жизни люди остаются не только в памяти своих родных и близких, но и продолжают существовать на земле, - пока читают и помнят их произведения.

«Там – Вечность, и наши друзья – там. И очень важно, что мы вспоминаем о них, налаживая своеобразный  контакт между мирами…»

 

Так случилось, что трагический уход из жизни Дмитрия Шостака в 2012 году послужил поводом для выхода первого сборника современного рассказа «Точки». «Точки» - название рассказа Дмитрия. По нему и  был назван коллективный сборник. Так позже будет названо и Литературное объединение, которое возглавил А. В. Воронцов  - руководитель семинара прозы ВЛК.

 

Мама Дмитрия Наталья Шостак все эти годы регулярно посещает заседания ЛИТО, активно участвует в творческой жизни объединения и каждый год находит в архивах  и готовит к печати рассказы Дмитрия Шостака для очередного сборника «Точек». Участие Дмитрия в каждом сборнике стало традицией ЛИТО.

 

Наталья поблагодарила «Точкинцев» и А. В. Воронцова за поддержку, за память о Диме. Призналась, что считает себя участницей «Точек».

 

Наталья Шостак подготовила и показала на вечере памяти небольшой клип, составленный из фото- и видеоматериалов, которые ей удалось найти в архиве Дмитрия.

 

Теперь в каждом сборнике будут традиционно печататься рассказы и ещё одного ушедшего прозаика – Олега Надточея. Олег ушёл из жизни в декабре 2017 года.

 

Его сын Никита Надточей рассказал, что справиться с утратой ему помогли небольшие заметки, в которых он постарался максимально подробно передать свои чувства и переживания тех дней. Никита прочёл небольшое эссе, после чего Андрей Венедиктович предложил Никите Надточею вступить в ряды «точкинцев», поскольку очевидны литературные способности Никиты и его интерес к писательству. «Олег был бы очень рад этому», - единодушно согласились «точкинцы».

 

Татьяна Медиевская выразила общее мнение собравшихся о том, что сегодняшний вечер памяти очень важен – и для наших ушедших товарищей, и для нас самих. Потому что теперь у нас есть надежда, что и о нас будут помнить и будут нас читать, когда настанет наш черед…

 

«Интересно, что, когда речь идёт о совместной учёбе в творческом ВУЗе, о творческой дружбе, - поделилась своими мыслями Нина Кромина, - то разница в возрасте перестаёт иметь значение». Так Нина Александровна вспоминает совместную учёбу на ВЛК с Дмитрием Шостаком как легкое и интересное общение без оглядки на возраст.

А Олег Надточей  был ей большим другом и помощником, - в то время, когда Нина Александровна была старостой «Точек». Олег был из тех людей, которые всегда что-то предлагают по существу и сами берутся за дело, не откладывая в долгий ящик. «Теперь Олега нет, и я – больше не староста. Без его помощи я не могу…»

 

«Мы с вами поговорили о том, что мы, творческие люди, знаем, что есть на свете сфера, где – смерти нет». Так подытожил вечер памяти товарищей Андрей Венедиктович.

 

  1. Обсуждение рассказов Оразбека Сарсенби.

Специально для обсуждения своих рассказов «Спасение и милость»,  «Букет судьбы» и «Снотворное» прилетел из города Бишкека (Киргизия) Оразбек Сарсенби.

 

А. В. Воронцов поделился своей радостью от того, что литературное объединение «Точки» охватывает огромные пространства – и в пределах России, и не только. Теперь присоединилась и Киргизия.

Рассказал, что О. Сарсенби – выпускник дистанционных онлайн курсов под его руководством. «Это – уже наш автор».

       Очень важно, что Оразбек прилетел с семьёй. Творчество – это дело не одного. В творчестве человек, конечно, остаётся один на один с тем, что называется – Бог, Вечность, Судьба, Истина. Но занятия творчеством  немыслимы без поддержки близких и литературного сообщества.

 

Андрей Венедиктович отметил, что у Оразбека - гибкое воображение и живой ум, что и нужно прозаику. Его прозаические впечатления выражаются  в динамике, - нередко на грани анекдота, истории, яркого образа. У автора - богатый жизненный опыт, что является огромной  ценностью, естественным преимущество каждого из нас. Ведь у других не было  возможности пережить подобный опыт.

Конкретные образы, живые люди населяют его рассказы. Это – большая удача автора. Есть у Оразбека и изобретательность (история с мёдом, который на стенки налипает, рассказ «Букет судьбы»).

Оразбек  – мастер комедийных ситуаций (рассказ «Гангстеры», опубликованный в «Точках-6»).

Автор растёт, работает над собой, помнит то, что усвоил на дистанционных курсах и воплощает это в жизнь.

Андрей Венедиктович предложил опубликовать  рассказ «Букет судьбы» в седьмом сборнике «Точек». Автор с радостью согласился.

 

Оразбек Сарсенби рассказал, что родился и вырос в Казахстане, на границе Китая, Монголии и России, - неподалёку от горы Белуха. Учился в русской средней школе.

С детства любит русскую литературу и русский язык.

Много читал по-русски. Хотелось писать самому.

Начал активно искать в Интернете онлайн курсы по литературе. Посчастливилось найти курсы Воронцова. Начал писать рассказы.

Два рассказа опубликованы в «Точках».

Один рассказ напечатан в альманахе М. Федосова «Новое слово». Публиковался в альманахе «Писатели в Интернет – пространстве» (Киев, Украина).

Любимым писателем считает А. П. Чехова.

 

Максим Федосов сообщил, что они с Оразбеком и третьим  сокурсником Сергеем Овчинниковым организовали сообщество в WhatsUpp, где выкладывают и обсуждают свои новые произведения. М. Федосов пригласил всех желающих присоединиться.

 

Докладчиками по рассказам О. Сарсенби выступили Наталия Ячеистова и Елена Яблонская.

 

Н. Ячеистова считает, что  перед нами – талантливый писатель, который обладает живым умом. Умеет схватить, пронаблюдать, зацепить что-то интересное в происходящем вокруг. Обладает прекрасным живым языком.

Рассказы читаются легко, интересно. Действуют живые реальные персонажи. Достигается это благодаря хорошему, ненавязчивому, но, при этом, выпуклому описанию - и внешней стороны  происходящего,  и внутреннего мира героев. Внутренний мир передаётся через обильные диалоги, которые воспринимаются органично.

Большое достоинство – его юмор. Мягкий, интеллигентный.

Наиболее удачным считает рассказ «Букет судьбы».

 

Е. Яблонская, как технический редактор альманаха «Точки», предупредила Оразбека, что в рассказе «Букет судьбы» при подготовке к печати нужно будет многое доработать. С диалогами у автора хорошо, а в описательной части есть проблемы.

Предложила, как вариант, провести  кардинальную переработку рассказа «Букет судьбы». Ей представляется, что от этого он бы только выиграл.

Начало рассказа «Спасение и милость» понравилось. Озеро Иссыкуль, размышления об исламской религии. Дала некоторые редакторские замечания.

Рассказ «Снотворное», по мнению Елены, -  самый неудовлетворительный. Знает, что Оразбек планирует  переделать его в сценарий. Это - путь Чехова. Как чеховед, Елена напомнила, что Антон Павлович часто делал сценки, одноактные пьески для друзей-актёров,  – переделывая свои юмористические рассказы. Но в этом рассказе и для сценки сейчас материала недостаточно. Нужно анекдот про храп и жену подать более сценично.

Автору предстоит много работы.

Общее впечатление от рассказов – замечательное.

 

 

  1. Оргвопросы по деятельности ЛИТО «Точки».

 

А. В. Воронцов рассказал, что ему удалось распределить рассказы, которые войдут в сборник «Точки-7» по разделам, и озаглавить разделы. По традиции, заголовками разделов становятся названия рассказов - участников сборника.

Что касается рабочего названия нового сборника, то предложенный ранее вариант «Точки равновесия»  представляется не соответствующим содержанию рассказов.

 

Решено, что производство сборника «Точки-7» будет передано в издательство «Новое слово». Ответственный за выпуск сборника – Максим Федосов.

       Выступивший на ЛИТО заместитель главного редактора возрожденного журнала «Отечественные записки» А. А. Шорохов предложил «точкинцам» присылать свои материалы для публикации в старейшем и очень авторитетном журнале.

 

 

*****

 

  В художественной части заседания прозвучали рассказ «Вещи и запахи» и стихотворения хокку Дмитрия Шостака, рассказ Олега  Надточея «Папа» и фрагмент рассказа Оразбека Сарсенби «Спасение и милость» в  исполнении актёра театра «Голос» Евгения Касаткина.

 

Студенты ССМШ им. Гнесиных Даниил Логачёв, Кэн Канеда и концертмейстер Ирина Асланова исполнили произведения для виолончели и фортепиано.